Translation guide
FDM (Fused Deposition Modeling) is a 3D printing technology. In Japanese, it is commonly referred to by the English acronym or translated descriptively.
Referring to the 3D printing process or technology itself
The acronym is widely understood in technical and hobbyist contexts. Pronounced エフディーエム.
FDMは最も普及している3Dプリント技術の一つです。
FDM is one of the most widespread 3D printing technologies.
Formal Japanese translation. Used in technical documents or patents.
熱溶解積層法は、フィラメントを加熱して積層する方式です。
Fused Deposition Modeling is a method that heats and deposits filament layer by layer.
Commonly used to specify the FDM method, e.g., when comparing with other 3D printing technologies.
FDM方式の3Dプリンターは、PLAやABSなどの素材を使います。
FDM 3D printers use materials like PLA and ABS.
Referring to the physical 3D printer that uses FDM technology
Short for FDM方式の3Dプリンター. Common in casual and commercial contexts.
新しいFDMプリンターを買いました。
I bought a new FDM printer.
Full formal name. Used in specifications or official descriptions.
この製品は熱溶解積層方式の3Dプリンターです。
This product is a fused deposition modeling 3D printer.
In Japanese, technical acronyms like FDM are often used as-is, written in uppercase Latin letters. When speaking, they are pronounced using English letter names (エフディーエム). This is standard for many tech terms.