Translation guide
Hypercapnemia is a medical term for elevated carbon dioxide in the blood. In Japanese, it is expressed using technical medical vocabulary.
The state of having too much carbon dioxide in the blood.
Standard medical term for hypercapnemia.
患者は高炭酸ガス血症と診断された。
The patient was diagnosed with hypercapnemia.
Alternative medical term, literally 'high carbon dioxide blood condition'.
高二酸化炭素血症は呼吸不全の兆候である。
Hypercapnemia is a sign of respiratory failure.
Descriptive phrase meaning 'elevation of blood carbon dioxide concentration', used in explanations.
血中二酸化炭素濃度の上昇が認められた。
An elevation in blood carbon dioxide concentration was observed.
Less common term, sometimes used in older literature.
炭酸ガス過剰症の治療には人工呼吸器が必要だ。
Treatment for hypercapnemia requires a ventilator.
Hypercapnemia is a technical term used primarily in medical settings. The Japanese equivalents are similarly technical and would not be used in everyday conversation. For non-specialist communication, a descriptive phrase like 血中の二酸化炭素が多すぎる状態 (a state where there is too much carbon dioxide in the blood) might be used.