Translation guide
The maximum amount of weight, cargo, or data that something can hold or carry. In Japanese, the translation depends on whether you are talking about physical load (vehicles, elevators, structures) or data/electrical load.
The maximum weight or volume a vehicle, elevator, bridge, etc. can safely carry.
Most common term for the loading capacity of trucks, ships, aircraft, etc. Refers to the maximum weight of cargo that can be loaded.
The maximum amount of data, electrical current, or processing load a system can handle.
General term for load capacity in electrical/mechanical systems. Also used for server load, etc.
この電源の負荷容量は500Wです。
The load capacity of this power supply is 500W.
Directly translating 'loading capacity' as ローディングキャパシティ is not natural Japanese. Use the context-appropriate term above.
このトラックの最大積載量は4トンです。
The maximum loading capacity of this truck is 4 tons.
More formal/technical term often used in specifications. Literally 'loadable weight'.
積載可能重量を超えないように注意してください。
Please be careful not to exceed the loading capacity.
Used for the load-bearing capacity of structures, shelves, floors, etc. Emphasizes what the structure can withstand.
この棚の耐荷重は50キロです。
The loading capacity of this shelf is 50 kg.
Specifically for passenger capacity (e.g., elevators, vehicles). Not for cargo.
エレベーターの定員は11名です。
The elevator's capacity is 11 persons.
Processing capacity, often used for computers or networks. More about throughput than static limit.
サーバーの処理能力を超えるアクセスが集中した。
The server was overwhelmed with access exceeding its processing capacity.
Simple 'capacity', often used for data storage (e.g., hard disk capacity). Context clarifies it's about loading.
この回線の容量では、大容量のファイル転送に時間がかかる。
With this line's capacity, transferring large files takes time.