Translation guide
The English adjective 'unsparing' has two main meanings: (1) giving or spending generously without holding back, and (2) being harsh or severe in criticism or treatment. This guide helps learners express these ideas naturally in Japanese.
Describing someone who gives time, money, effort, or praise freely and abundantly.
The most direct equivalent for 'unsparing' in the sense of generous. Used to describe unstinting support, effort, or praise.
Describing criticism, judgment, or treatment that is strict, severe, and does not hold back.
Means 'merciless' or 'unsparing' in the sense of harsh criticism or treatment. Commonly used for relentless attacks or strict judgment.
彼は容赦ない批判を受けた。
He received unsparing criticism.
彼は惜しみない援助をしてくれた。
He gave unsparing assistance.
彼女は惜しみない称賛を送った。
She offered unsparing praise.
Adverbial form meaning 'without stinting' or 'generously'. Often used with verbs like 与える (give) or 注ぐ (pour).
彼は惜しみなく時間を費やした。
He spent his time unsparingly.
Means 'generous' or 'open-handed', often about money or gifts. Slightly more casual than 惜しみない.
彼は気前がいい人だ。
He is an unsparing person (with money).
The article was unsparing in its content.
Means 'severe' or 'harsh', often used for criticism or scolding. Implies a strict, unsparing attitude.
先生は手厳しい批評をした。
The teacher gave unsparing criticism.
Means 'biting' or 'caustic', used for sharp, unsparing remarks. Often found in written or formal contexts.
彼の辛辣な言葉が心に刺さった。
His unsparing words stung my heart.
Literally 'without reserve', can mean 'unsparingly' when criticizing or speaking frankly. Often used in set phrases like 遠慮なく言う (speak without holding back).
遠慮なく意見を言ってください。
Please give your unsparing opinion.