also: がなあ
particle
I wish; if only; it would be nice if
Expresses the speaker's hope or desire, often with a wistful tone. Used at the end of a sentence, frequently with いい or ある.
See also: もがな
もう少し時間があればいいがな。
I wish I had a little more time.
誰か手伝ってくれる人がいるといいがな。
It would be nice if there were someone to help me.
particle
emphatic particle
Colloquial sentence-final particle that adds emphasis or emotional force, similar to よ or なあ but with a slightly old-fashioned or dialectal feel.
そんなこと言うもんじゃないがな。
You shouldn't say things like that, you know.
particle
I wonder; maybe; uncertainty particle
Adds a sense of uncertainty or wondering, often following an interrogative word like どこ, なに, or だれ. Similar to かな but with a slightly rougher or more masculine tone.
あの人はどこへ行ったがな。
I wonder where that person went.
これでいいがな。
I wonder if this is okay.