also: でよ · ってよ
expression, particle
expresses a firm view or feeling
Sentence-ending particle used mainly by women to assert a personal opinion or feeling with emphasis. Often has a slightly emotional or insistent tone.
そんなの知らないてよ。
I don't know anything about that, I tell you.
私だって行きたいてよ。
I want to go too, you know.
expression, particle
please ...; would you ...
Used to make casual requests or demands, often with a sense of insistence. Mainly used by women in informal speech.
早く来てよ。
Come quickly, would you?
ちょっと手伝ってよ。
Help me out a little, please.