also: かんくどり · かんくとり
noun
cold-suffering bird; kankuchō
A mythical bird from Buddhist lore, said to live in the Himalayas. It suffers greatly from the cold at night and resolves to build a nest, but forgets its suffering when morning comes and never builds one. Used as a metaphor for people who fail to learn from hardship.
寒苦鳥は夜の寒さに耐えかねて巣を作ろうと決心するが、朝になると暖かさに負けて怠けてしまうという。
The cold-suffering bird, unable to bear the cold at night, resolves to build a nest, but when morning comes it gives in to the warmth and becomes lazy, or so the story goes.
noun
lazy ascetic; person unlikely to reach enlightenment
Derogatory Buddhist term for a practitioner who is lazy in their ascetic training and unlikely to attain satori. Derived from the story of the cold-suffering bird.
あの修行者は寒苦鳥のように、苦しい時だけ決心してすぐに怠けてしまう。
That ascetic is like the cold-suffering bird: he makes resolutions only when suffering and soon becomes lazy again.
From a Buddhist parable. The kanji literally mean 'cold suffering bird'. The exact origin of the story is uncertain, but it is used in Buddhist teachings to illustrate the weakness of human resolve.