noun
Rare literary verb meaning to be on the verge of tears or to have one's eyes well up with emotion. Often used in poetic or narrative contexts. The more common equivalent is 涙ぐむ (なみだぐむ).
See also: 涙ぐむ
彼の話に思わずさしぐんだ。
I was moved to tears by his story.
さしぐむ思いで別れを告げた
With tearful feelings, I said goodbye.
Common synonym meaning 'to be moved to tears' or 'to tear up'. さしぐむ is a rare literary variant with the same meaning.
Compound of 差し (sashi, continuative form of 差す 'to appear, to show signs of') and 含む (kumu, here in the sense of 'to hold back tears'). The exact derivation is uncertain, but it parallels the formation of 涙ぐむ (namidagumu).