taru-adjective, adverb taking the 'to' particle
vast; overflowing with water; spacious
Literary, archaic adjective/adverb describing a boundless expanse of water or a vast, open space. Used in classical or poetic contexts; not part of modern everyday speech.
古典では、海を「溶溶たる水」と表現することがある。
In classical texts, the sea is sometimes described as 'vast, overflowing waters'.
「溶溶」は、現代ではほとんど使われない文語的な言葉だ。
'溶溶' is a literary word that is hardly used in modern Japanese.
Another literary reduplicative word for flowing water or eloquence; shares a similar classical register but focuses on flowing rather than vastness.
Reduplication of 溶 (dissolve, melt), suggesting a sense of water spreading without bounds. The exact historical derivation is uncertain; the form is literary and archaic.