expression
stones with an eye kill stones without an eye
A Go proverb meaning that a group with at least one eye has a decisive advantage over an eyeless group in a capturing race, because the opponent must fill the eye to atari, costing a move.
See also: 眼
「眼あり眼なし」は囲碁の有名な格言で、眼のある石が有利だと教えている。
"Me ari me nashi" is a famous Go proverb teaching that stones with an eye have the advantage.
A set phrase from Go terminology, combining 眼 (め, 'eye') with あり (有り, 'exists') and なし (無し, 'does not exist'). The exact origin is uncertain but it is a traditional Go proverb.