Translation guide
Bordeaux is a city in France and a famous wine region. In Japanese, it is usually written in katakana as ボルドー. When referring to the wine, ボルドーワイン or simply ボルドー is used.
Referring to the city of Bordeaux in France.
Standard katakana rendering of Bordeaux. Used for both the city and the wine region.
ボルドーはフランスの南西部にあります。
Bordeaux is in southwestern France.
Referring to Bordeaux wine.
Explicitly means Bordeaux wine. Common in menus and wine shops.
ボルドーワインを一本ください。
One bottle of Bordeaux wine, please.
Often used alone to mean Bordeaux wine when context is clear.
今夜はボルドーを開けよう。
Let's open a Bordeaux tonight.