Translation guide
The Shakespeare play or its title character. In Japanese, it is almost always referred to by the katakana name オセロ. The board game is also called オセロ, but that is a separate entry.
Referring to Shakespeare's tragedy Othello or the character Othello.
The standard Japanese name for both the play and the character. Used in all contexts.
シェイクスピアの『オセロ』を読んだことがありますか。
Have you ever read Shakespeare's Othello?
オセロは嫉妬に狂ってしまう。
Othello is driven mad by jealousy.