Translation guide
Expresses that something happens after a short period of time has passed. In Japanese, this is often conveyed with adverbs like しばらくして or 少しして, or with time phrases like 少し後.
To say that an event occurs a short time after a previous event or point in time.
A very common and natural way to say 'a little while later'. It implies a somewhat vague, short passage of time.
しばらくして、彼は戻ってきた。
A little while later, he came back.
Similar to しばらくして, but can feel slightly more casual or indicate a shorter time.
少しして、雨がやんだ。
A little while later, the rain stopped.
Literally 'a little after'. Used as a noun phrase, often with に or で.
少し後に電話します。
I'll call you a little while later.
Used to describe a natural consequence after a short time. Often used in narratives.
しばらくすると、猫が現れた。
A little while later, a cat appeared.
A more colloquial and casual way to say 'after a little while'. Often used in spoken Japanese.
少したって、また来た。
A little while later, he came again.