Translation guide
A medication used to relieve itching. In Japanese, this is most commonly expressed as かゆみ止め (kayumi-dome) in everyday contexts, or more technically as 鎮痒薬 (chin'yō-yaku).
The most common, everyday way to refer to a drug that stops itching, such as over-the-counter creams or oral medicines.
The standard, widely understood term for any anti-itch medication. Used in pharmacies and daily conversation.
かゆみ止めを塗ってください。
Please apply the anti-itch cream.
このかゆみ止めはよく効きます。
This anti-itch medicine works well.
The formal medical term for an antipruritic drug. Used in clinical settings, package inserts, and by healthcare professionals.
医師が鎮痒薬を処方しました。
The doctor prescribed an antipruritic drug.
A descriptive phrase meaning 'medicine that suppresses itching'. Useful when you don't know the specific term.
かゆみを抑える薬はありますか?
Do you have something for itching?
Specifically referring to creams, ointments, or lotions applied to the skin to relieve itching.
Anti-itch cream. The most common form of topical antipruritic.
虫刺されにはかゆみ止めクリームが効きます。
Anti-itch cream works for insect bites.
Technical term for topical antipruritic agent. Found on medical packaging.
この鎮痒外用薬はステロイドを含んでいます。
This topical antipruritic contains a steroid.
Referring to pills or tablets taken by mouth to relieve itching, often for allergies or systemic conditions.
Oral anti-itch medicine. A clear, everyday phrase.
飲み薬のかゆみ止めを探しています。
I'm looking for an oral anti-itch medication.
Antihistamine. Often used as an oral antipruritic for allergies. Not exclusively for itching, but commonly understood.
抗ヒスタミン薬でかゆみが治まりました。
The itching subsided with the antihistamine.
If you need an anti-itch product, simply say 「かゆみ止めをください」 (Please give me an anti-itch medicine). The pharmacist will understand and may ask about the type (cream, oral, etc.).
かゆみ止め is a broad term. For specific causes like eczema or allergies, you might need a more targeted product. Describing the symptom (e.g., 湿疹でかゆい 'itchy from eczema') helps the pharmacist recommend the right item.