Translation guide
The act of putting items into bags, often in contexts like grocery packing, retail, or industrial packaging.
袋に入れる
put into a bag
Describing the physical act of placing something into a bag.
The most common and natural way to say 'put into a bag'. Works for groceries, gifts, or any item.
買ったものを袋に入れてください。
Please put the purchased items into a bag.
He put the books into a bag.
Noun meaning 'bagging' or 'packing into bags'. Often used for commercial or systematic packing, like packing snacks or produce.
この工場ではお菓子の袋詰めを行っています。
This factory does bagging of snacks.
Uses the loanword 'baggu' (bag). More casual and often refers to putting things into a handbag, backpack, or shopping bag.
財布をバッグに入れた。
I put my wallet in my bag.
Referring to the act of bagging groceries or purchases, often by a cashier or customer.
Polite phrase used by store staff when offering to bag items. Literally 'I will put it in a bag'.
お買い上げの品を袋にお入れします。
I'll put your purchases into a bag.
Another polite phrase, slightly more formal. Often used in service contexts.
商品を袋にお詰めします。
I will bag the items for you.
In stores, you might see signs like '袋詰めはお客様ご自身で' meaning 'Please bag your own items'.
袋詰めはお客様ご自身でお願いします。
Please bag your own items.
Referring to automated or large-scale packaging into bags.
The standard term for industrial bagging. Can be used as a noun or with する to make a verb.
この機械は自動で袋詰めをします。
This machine does bagging automatically.
General term for packaging or wrapping, which includes bagging but is broader.
袋に入れる is the everyday action of putting something into a bag. 袋詰め is a noun for the process of bagging, often used in commercial or industrial contexts. Use 袋に入れる for casual speech.
お土産を袋に入れた。
I put the souvenir in a bag.
袋詰め作業は午後からです。
The bagging work starts in the afternoon.
製品の包装はすべて自動化されています。
All product packaging is automated.