Translation guide
The practice of manually treating fractures, dislocations, and musculoskeletal injuries, often through traditional or non-surgical methods.
Referring to the traditional Japanese manual therapy for fractures, dislocations, sprains, and bruises, often practiced in specialized clinics.
The general term for traditional Japanese bonesetting. It refers to the practice itself and is commonly used in clinic names.
彼は接骨院で治療を受けた。
He received treatment at a bonesetting clinic.
Often used interchangeably with 接骨, but can imply a broader scope including corrective manipulation. Also seen in clinic names.
整骨院で肩こりを治してもらった。
I had my stiff shoulders treated at a bonesetting clinic.
A more colloquial and traditional term for bonesetter or the act of bonesetting, literally 'bone joining'. Less common in modern formal contexts.
昔は骨接ぎが村の骨折を治していた。
In the old days, bonesetters treated fractures in the village.
Referring to the medical procedure of setting a bone by a doctor or surgeon, often in a hospital setting.
Medical term for reduction, i.e., restoring a fractured or dislocated bone to its correct position. Used in orthopedic contexts.
医師が骨折の整復を行った。
The doctor performed a reduction of the fracture.
Literally 'to join bones', a general expression for setting a bone. Can be used in both traditional and modern contexts.
折れた骨を接ぐ手術を受けた。
I had surgery to set the broken bone.
General phrase meaning 'treatment of a fracture', which includes bonesetting as part of the process. Not specific to manual setting.
骨折の治療には時間がかかる。
Treatment for a fracture takes time.
Referring to the person who performs bonesetting, either traditionally or medically.
A licensed traditional bonesetter in Japan. They are qualified to treat fractures, dislocations, sprains, and bruises without surgery.
接骨師になるには国家資格が必要だ。
You need a national license to become a bonesetter.
Similar to 接骨師, but the term is less commonly used in official contexts. Often seen in clinic names.
あの整骨師は腕がいいと評判だ。
That bonesetter has a reputation for being skilled.
Can also refer to the practitioner, especially in historical or rural contexts. Literally 'bone joiner'.
接骨 (sekkotsu) and 整骨 (seikotsu) both refer to traditional Japanese bonesetting, often used interchangeably in clinic names. 整復 (seifuku) is the medical term for reduction performed by orthopedic surgeons. Use 接骨/整骨 for traditional manual therapy and 整復 for hospital-based procedures.
Clinics specializing in traditional bonesetting are commonly called 接骨院 (sekkotsuin) or 整骨院 (seikotsuin). They are distinct from 整形外科 (seikeigeka, orthopedic surgery clinics) which are medical facilities.
The village bonesetter was an elderly woman.