Translation guide
A cantilever is a projecting beam or structure supported at only one end. In Japanese, the concept is expressed with technical architectural terms, descriptive phrases, or by naming specific cantilevered structures.
To refer to a cantilever as a structural element in architecture or engineering.
The standard technical term for a cantilever beam. Used in engineering and construction.
この橋は片持ち梁工法で建設された。
This bridge was constructed using the cantilever method.
Katakana loanword from English, commonly used in technical contexts, especially in mechanical engineering and product design.
カンチレバー構造の棚は壁に固定する。
Cantilevered shelves are fixed to the wall.
An alternative term for cantilever beam, literally 'protruding beam'. Less common than 片持ち梁.
持ち出し梁の長さを計算する。
Calculate the length of the cantilever beam.
To describe something that projects horizontally and is supported at only one end, in everyday language.
A descriptive phrase meaning 'a projecting part supported only on one side'. Useful when the technical term is not known.
バルコニーは片側だけが支えられた張り出し部分だ。
The balcony is a cantilevered projection.
Another descriptive phrase, 'a protruding part fixed at one end only'. Slightly more technical.
この棚は一方だけ固定された突出部で支えられている。
This shelf is supported by a cantilevered bracket.
To refer to common cantilevered objects like balconies, awnings, or shelves.
Often used for cantilevered canopies or awnings over entrances.
ホテルの入口には大きなキャノピーがあった。
There was a large cantilevered canopy at the hotel entrance.
Refers to a projecting part like a balcony or eave. Often used in architecture.
この建物の跳ね出しバルコニーは印象的だ。
The cantilevered balconies of this building are impressive.
Similar to 跳ね出し, but can also refer to overhanging parts in traditional Japanese architecture.
寺の迫り出し屋根が美しい。
The temple's cantilevered eaves are beautiful.
In technical contexts, 片持ち梁 is the most precise. For everyday descriptions, use phrases like 片側だけ支えられた or simply describe the object (e.g., 壁から突き出た棚). The loanword カンチレバー is common in product design.