Translation guide
The English word 'catwalk' has two main meanings: a narrow raised platform for fashion shows, and a narrow walkway in industrial or theatrical settings. This guide covers how to express both in Japanese.
The narrow stage where models walk to display clothes.
The most common term for a fashion runway, borrowed from English 'runway'. Used in fashion contexts.
モデルがランウェイを歩いた。
The models walked the catwalk.
A narrow, raised platform for walking, often in factories, theaters, or construction.
Used for narrow elevated walkways in industrial or backstage settings, similar to English.
工場のキャットウォークを点検する。
Inspect the factory catwalk.
Both are used, but ランウェイ is far more common in fashion magazines and shows. キャットウォーク is understood but may sound slightly dated or less natural.
東京ランウェイ
Tokyo Runway (fashion event)
Do not use 猫歩き (ねこあるき) or similar literal translations. They mean 'cat-like walk' and are not used for the fashion runway.
Direct loanword from English 'catwalk'. Less common than ランウェイ but understood in fashion contexts.
彼女はキャットウォークで新作を披露した。
She showcased the new collection on the catwalk.
Literally 'flower path', originally the runway in kabuki theater. Sometimes used metaphorically for a fashion runway, but rare and context-specific.
モデルが花道のように歩く。
The model walks as if on a hanamichi.
General term for passageway or walkway. Can be used for a catwalk if context makes the elevation clear.
照明用の通路が天井近くにある。
There's a catwalk for lighting near the ceiling.
Usually means pier or jetty, but can refer to a narrow walkway in some contexts. Not a direct equivalent.
舞台の上に桟橋が設置された。
A catwalk was set up above the stage.