Translation guide
A chronic autoimmune disorder triggered by gluten, requiring a strict gluten-free diet. In Japanese, it is most commonly referred to by the borrowed term セリアック病, though medical terms exist.
Referring to the autoimmune disease itself, in medical or everyday contexts.
The most common and widely understood term for celiac disease in Japan. Used in both medical and everyday contexts.
私はセリアック病と診断されました。
I was diagnosed with celiac disease.
セリアック病の人はグルテンを避けなければなりません。
People with celiac disease must avoid gluten.
Literally 'gluten intolerance'. Sometimes used to describe celiac disease, but can also refer to non-celiac gluten sensitivity. Less precise than セリアック病.
グルテン不耐症の症状には腹痛や下痢があります。
Symptoms of gluten intolerance include abdominal pain and diarrhea.
An older, now rarely used medical term for celiac disease, literally 'childhood fatty stool disease'. Not recommended for general use.
小児脂肪便症はセリアック病の古い呼び名です。
Shōni shibōbenshō is an old name for celiac disease.
When dining out, you may need to explain that you cannot eat gluten. A useful phrase is: グルテンが入っているものは食べられません (I cannot eat anything containing gluten).
すみません、グルテンが入っているものは食べられません。
Excuse me, I cannot eat anything containing gluten.