Translation guide
A group of permanent movement disorders that appear in early childhood. In Japanese, the medical term is 脳性麻痺 (のうせいまひ), but in everyday conversation, people often use the abbreviated form 脳性まひ or describe the condition more generally.
Referring to the neurological disorder cerebral palsy in a medical or formal context.
The standard medical term. Used in official diagnoses, medical documents, and formal discussions.
Talking about someone who has cerebral palsy in a respectful and natural way.
A person-first expression meaning 'a person with cerebral palsy'. Use 方 (かた) for politeness.
脳性麻痺のある方も参加できます。
People with cerebral palsy can also participate.
In Japanese disability discourse, person-first language (e.g., 障害のある人) is increasingly common, but both forms are used. When in doubt, 脳性麻痺のある方 is a safe, respectful choice.
彼は脳性麻痺と診断された。
He was diagnosed with cerebral palsy.
A common abbreviated form, often used in everyday speech and writing. The 麻痺 kanji is replaced with hiragana for simplicity.
脳性まひの子どもを支援する団体があります。
There are organizations that support children with cerebral palsy.
Sometimes the English abbreviation 'CP' is used in parentheses, especially in medical or academic contexts.
脳性麻痺(CP)は運動機能に影響を与えます。
Cerebral palsy (CP) affects motor function.
A more direct way to say 'a person with cerebral palsy'. Still commonly used, but person-first language is often preferred in advocacy contexts.
脳性麻痺の人は、それぞれ症状が異なります。
People with cerebral palsy have different symptoms.