Translation guide
The concept of continuity in Japanese is expressed through various words and patterns that convey unbroken connection, logical flow, or ongoing state. This guide covers the most common and natural ways to express continuity, from everyday conversation to formal writing.
Expressing that something continues without interruption, such as a tradition, line, or physical connection.
Most common word for continuity as an unbroken series or sequence. Used for events, numbers, or physical connections.
雨の日が連続している。
Rainy days are continuing.
このドラマは連続ドラマです。
This drama is a serial drama.
Emphasizes the act of continuing something intentionally, like a project or policy. Often used in formal contexts.
会議を継続しましょう。
Let's continue the meeting.
Refers to consistency or coherence over time, often in logic, policy, or behavior.
彼の主張には一貫性がない。
His argument lacks consistency.
A more abstract noun meaning 'continuity' as a property. Used in academic or technical contexts.
歴史の連続性を考える。
Consider the continuity of history.
Expressing that ideas, stories, or arguments are connected smoothly without gaps.
Everyday word for connection or link between things, people, or ideas. Implies continuity in a natural, often intangible way.
話のつながりがわからない。
I don't understand the flow of the story.
Refers to logical connection or coherence. Often used in the negative to mean 'incoherent'.
Means 'plot' or 'logical thread'. Used to talk about the continuity of a story or argument.
話の筋が通っている。
The story is coherent.
Expressing that a state or action is ongoing, often using grammatical patterns.
Attach to verb stem to mean 'continue doing'. Very common and natural.
彼は走り続けた。
He kept running.
勉強を続けてください。
Please continue studying.
The te-iru form expresses ongoing action or resulting state. Essential for expressing continuity in Japanese.
Indicates a state remains unchanged. Often used when something is left as is.
窓を開けたまま寝た。
I slept with the window open (leaving it open continuously).
Referring to continuity in movies or video production, ensuring consistency between shots.
Loanword from English, commonly used in film industry.
コンティニュイティを確認する。
Check the continuity.
Also used in technical film contexts, but less common than the loanword.
連続 (renzoku) is for unbroken sequences or series, often without human intention (e.g., rainy days). 継続 (keizoku) implies deliberate continuation of an activity or state (e.g., continuing a meeting). Use 連続 for natural chains and 継続 for sustained effort.
While 連続性 (renzokusei) directly translates to 'continuity', it sounds technical and is less common in daily speech. Use つながり or verb patterns like 〜続ける for natural expression.
彼の話は脈絡がない。
His story lacks coherence.
Maintain visual continuity.