Translation guide
The English word "conviction" covers two main areas: a firmly held belief or opinion, and the state of being found guilty of a crime. This guide helps learners express these distinct meanings naturally in Japanese.
Expressing a strong personal belief, principle, or moral certainty.
The most direct and common translation for 'conviction' as a firmly held belief or principle. Used in both spoken and written Japanese.
Referring to the legal outcome of a criminal trial where someone is declared guilty.
The Japanese word コンビニ (konbini) means 'convenience store' and has no relation to 'conviction'. Be careful not to mix them up due to similar sounds.
彼は自分の信念を決して曲げない。
He never compromises his convictions.
彼女は強い信念を持って行動した。
She acted with strong conviction.
Often translated as 'conviction' but leans more toward 'certainty' or 'firm belief' based on evidence or reasoning. Use when the emphasis is on being convinced of something.
彼が無実だという確信がある。
I have the conviction that he is innocent.
Literally 'strong will'. Used when conviction is about determination or resolve rather than a specific belief.
彼は強い意志で困難を乗り越えた。
He overcame difficulties with conviction.
Refers to one's creed or principles, often in a more formal or ideological context. Less common in daily conversation.
彼の政治的信条は揺るがない。
His political convictions are unwavering.
The standard legal term for a criminal conviction. Used in formal and news contexts.
彼は殺人で有罪判決を受けた。
He received a conviction for murder.
A more colloquial way to say 'to be convicted'. Literally 'to become guilty'.
もし証拠が見つかれば、彼は有罪になるだろう。
If evidence is found, he will likely face conviction.
Specifically a conviction resulting in a prison sentence (as opposed to a suspended sentence).
裁判所は彼に実刑判決を下した。
The court handed down a conviction with prison time.