Translation guide
A legal document that proves the transfer of ownership of property from a seller to a buyer. In Japanese, this concept is expressed through specific legal terms depending on the type of property and context.
The most common legal document proving sale and transfer of ownership for items like land, buildings, or registered vehicles.
General term for a written sales contract or deed of sale. Used for various types of property, including real estate and high-value goods.
不動産の売買契約書に署名した。
I signed the deed of sale for the real estate.
A formal transfer deed, often used for transferring ownership of property or rights. More formal than 売買契約書.
車の譲渡証書を発行してもらった。
I had a deed of sale issued for the car.
A deed of sale specifically for transferring ownership; used in some legal contexts but less common in everyday transactions.
売渡証書は公証人の前で署名された。
The deed of sale was signed in front of a notary.
Specifically for land and buildings, often involving registration.
The standard deed of sale for real estate transactions. Includes details of the property, price, and terms.
不動産売買契約書の内容を確認してください。
Please check the contents of the real estate deed of sale.
A certificate of registration that serves as proof of ownership after the sale is registered. Not the deed itself, but often required alongside it.
登記済証は所有権の証明になります。
The registration certificate serves as proof of ownership.
For cars, motorcycles, and other vehicles requiring registration transfer.
A deed of sale specifically for automobiles. Used when buying or selling a car privately.
中古車を買うときは自動車売買契約書が必要です。
When buying a used car, a deed of sale is necessary.
A transfer certificate used for vehicle registration. Often issued by the seller to the buyer.
譲渡証明書がないと名義変更ができません。
You cannot change the registration name without a deed of sale.
A simpler receipt-like document for personal property or smaller transactions.
A bill of sale or sales certificate. Used for general goods, not necessarily requiring notarization.
売買証を保管しておいてください。
Please keep the bill of sale.
A receipt that can sometimes serve as proof of sale for smaller items, though not a formal deed.
領収証が売買の証明になる場合もあります。
A receipt can sometimes serve as proof of sale.
There is no single Japanese word that exactly matches 'deed of sale' in all contexts. The appropriate term depends on the type of property and the formality of the transaction. Using the wrong term may cause confusion in legal or official settings.
In Japan, for real estate and vehicles, the deed of sale (売買契約書) is often accompanied by a registration process (登記 or 登録). The deed itself is not the final proof of ownership; the registration certificate (登記済証 or 登録事項等証明書) is crucial.