Translation guide
How to express feeling dispirited, discouraged, or downhearted in Japanese. Covers emotional states from mild disappointment to deep dejection.
The speaker feels a loss of hope or enthusiasm, often due to a setback or difficulty.
The speaker feels listless or unmotivated, often as a result of being dispirited.
Literally 'have no energy'. A natural way to describe someone who looks dispirited.
彼は最近元気がない。
He's been dispirited lately.
Describing someone's appearance or demeanor as dispirited.
Onomatopoeic adverb/verb for looking dejected or dispirited, often with drooping shoulders.
犬がしょんぼりと座っている。
The dog is sitting there looking dispirited.
The most common and versatile way to say 'feel down' or 'be depressed'. Used for temporary low spirits.
試験に落ちて落ち込んでいる。
I'm feeling dispirited after failing the exam.
彼は失恋して落ち込んでいる。
He's dispirited after a broken heart.
Expresses disappointment, often when expectations are not met. Less intense than 落ち込む.
結果を聞いてがっかりした。
I was dispirited to hear the result.
A more formal or literary expression meaning 'to be dispirited' or 'lose one's spirit'. Often used in writing.
チームは連敗で意気消沈している。
The team is dispirited after consecutive losses.
Casual verb meaning 'to be dispirited' or 'to mope'. Often used for visible dejection.
叱られてしょげている。
He's dispirited after being scolded.
Means 'to feel dispirited' or 'to feel gloomy'. Often used for a lingering low mood.
雨の日が続くと気がめいる。
Continuous rainy days make me feel dispirited.
Means 'can't get motivated'. Implies a dispirited state where one lacks drive.
失敗してやる気が出ない。
I failed and feel too dispirited to do anything.
Verb meaning 'to hang one's head'. Describes the physical posture of a dispirited person.
彼はうつむいて歩いていた。
He was walking with his head down, looking dispirited.