Translation guide
The English word "dun" is a color term for a dull grayish-brown or a term for a debt collector. This guide covers both meanings for learners who need to express these concepts in Japanese.
Describing a dull, muted brownish-gray color, often used for animals like horses or for natural tones.
A descriptive phrase meaning 'dull brown' or 'muted brown', commonly used for colors like dun.
その馬はくすんだ茶色の毛をしている。
That horse has a dun coat.
Literally 'ash-brown color', a more technical or formal term for grayish-brown.
Referring to a person who persistently demands payment of a debt, or the act of dunning.
The English word 'dun' has two completely unrelated meanings. Make sure context clarifies whether you mean the color or a debt collector. In Japanese, these are expressed with entirely different words.
この鳥の羽は灰褐色だ。
This bird's feathers are dun.
Katakana loanword directly from English 'dun', used in specialized contexts like horse coat colors or fashion, but not widely understood.
ダン色のジャケットを探しています。
I'm looking for a dun-colored jacket.
Common term for a debt collector, often with a negative connotation of harassment.
借金取りが毎日電話してくる。
A dun calls every day.
Slangy term for a bill collector or loan shark's enforcer, emphasizing aggressive collection.
あの取り立て屋は怖い。
That dun is scary.
Verb meaning 'to demand payment' or 'to dun', used in formal or business contexts.
未払いの料金を督促する手紙が届いた。
I received a letter dunning me for unpaid fees.
Noun meaning 'urging' or 'demand', often used for payment reminders, but less direct than 'dun'.
支払いの催促が厳しくなった。
The dunning became more insistent.