Translation guide
The rate at which one currency can be exchanged for another. In Japanese, this is most commonly expressed as 為替レート or 為替相場. The choice depends on context and formality.
為替レートはいくらですか?
What's the exchange rate?
為替レートは1ドル110円です。
The exchange rate is 110 yen to the dollar.
The standard term for the rate at which currencies are exchanged, used in news, business, and everyday conversation.
The most common and neutral term for 'exchange rate'. Used in both spoken and written Japanese.
今日の為替レートはいくらですか?
What is today's exchange rate?
為替レートが変動した。
The exchange rate fluctuated.
A slightly more formal or technical term, often used in financial news and reports. Can also refer to the foreign exchange market in general.
為替相場は円高に振れた。
The exchange rate moved towards a stronger yen.
Short for 為替レート, commonly used in casual conversation when the context is clear.
今のレート、いくら?
What's the rate now?
When referring to the exchange rate between two specific currencies, the pattern is [Currency A] [Currency B] レート or [Currency A] の [Currency B] レート.
The most straightforward way to specify a currency pair. Currency names are usually in katakana (e.g., ドル, ユーロ, ポンド).
ドル円レートは現在110円です。
The dollar-yen exchange rate is currently 110 yen.
ユーロドルレートを確認してください。
Please check the euro-dollar exchange rate.
A slightly more explicit pattern, often used in formal writing or when clarity is needed.
米ドルの日本円レートが上昇した。
The US dollar's Japanese yen exchange rate rose.
In banking, trading, or economic analysis, more specific terms may be used.
The full formal term for 'foreign exchange rate', used in official documents and economic reports.
外国為替相場の動向を分析する。
Analyze trends in foreign exchange rates.
A redundant but occasionally used term combining 為替レート and 相場, emphasizing the market aspect.
為替レート相場が不安定だ。
The exchange rate market is unstable.
為替レート is the everyday term for exchange rate. 為替相場 is more formal and often refers to the market or the rate in a broader economic sense. In news headlines, 為替相場 is common, but in conversation, 為替レート or simply レート is preferred.
為替相場が円安に動いた。
The exchange rate moved towards a weaker yen.
In casual contexts, レート by itself is often understood as the exchange rate, especially when discussing currency exchange. However, in formal or ambiguous situations, use 為替レート to be clear.