Translation guide
A telephone connected by a physical wire to a network, as opposed to a mobile phone. In Japanese, this is commonly referred to as a 'landline' or 'fixed-line phone', with terms varying by context.
The most common way to refer to a fixed-line telephone in everyday conversation.
The standard term for a fixed-line telephone. Used in both formal and informal contexts.
固定電話はまだ使っていますか?
Do you still use a landline phone?
固定電話の契約を解除しました。
I canceled my landline phone contract.
Short for 家庭用電話 (household telephone). Commonly used in casual conversation to mean a home landline.
家電にかけても誰も出なかった。
I called the landline but nobody answered.
A technical term used by NTT and in official contexts for a subscriber telephone line. Not common in daily speech.
加入電話の基本料金が値上げされた。
The basic monthly fee for subscriber telephone lines has increased.
When you need to clarify that you mean a landline, not a mobile phone.
Used to specify the landline number or line when someone has both a mobile and a landline.
携帯ではなく、固定電話の方にかけてください。
Please call the landline, not the mobile.
Literally 'house phone'. A natural way to refer to a home landline in casual speech.
家の電話はほとんど使わない。
I hardly use the home phone.
Referring to a landline in a workplace setting.
Specifies the company's landline phone.
会社の固定電話が故障した。
The office landline broke down.
Refers to a multi-line office phone system, often a landline system. Not a direct translation but commonly used.
新しいビジネスフォンを導入しました。
We installed a new business phone system.
In Japan, some households use IP phones (IP電話) that connect via broadband. These are sometimes called ひかり電話 if using fiber optics. 固定電話 usually implies a traditional analog line, but can also include IP-based landlines in casual use.