Translation guide
The English word "fret" covers several distinct meanings: worrying, wearing away, and the musical instrument part. This guide helps learners express each meaning naturally in Japanese.
To feel or express worry, anxiety, or irritation about something.
The most common and neutral way to say "worry" or "be anxious" about something.
彼は試験の結果を心配している。
He is fretting about the exam results.
To fret or brood over something, often implying excessive or unproductive worry. Used for dwelling on minor things.
To gradually wear away or damage something through friction, rubbing, or constant use.
The raised strips on the neck of a guitar or similar stringed instrument.
While 心配する is the safest choice, English "fret" often implies a visible, restless anxiety. In Japanese, you may need to add adverbs like いらいらと or describe the behavior (e.g., そわそわする for fidgeting). Avoid direct translations like フレットする, which is not used for worrying.
Don't fret over small mistakes.
To mind, care about, or be bothered by something. Often used in negative requests or to tell someone not to fret.
そんなこと気にしないで。
Don't fret about that.
To be irritated or fret in an agitated, impatient way. Stronger than just worrying.
彼は遅れに苛立っていた。
He was fretting over the delay.
Transitive verb meaning to wear down or abrade something. Used for physical objects like ropes, metal, or shoes.
ロープが岩ですり減らされた。
The rope was fretted by the rocks.
Intransitive verb meaning to become worn down or abraded. Describes the state of being fretted.
靴底がすり減っている。
The soles of the shoes are fretted.
Technical term for wear and tear, abrasion. Used in engineering or formal contexts.
金属部分が摩耗している。
The metal parts are fretted.
The standard loanword for the frets on a guitar, bass, etc. Used universally in music contexts.
このギターのフレットは磨耗している。
The frets on this guitar are worn.