Translation guide
Describes eyes that are wide open, staring, or bulging, often from surprise, shock, or intense focus. In Japanese, this is expressed through onomatopoeia, verbs, and descriptive phrases rather than a single direct equivalent.
To describe someone's eyes opening wide and staring fixedly due to sudden surprise, shock, or disbelief.
Literally 'to make one's eyes round.' A common idiom for opening one's eyes wide in surprise or astonishment.
彼はそのニュースを聞いて目を丸くした。
He goggled at the news.
Literally 'to strain one's eyes open.' Used when someone is wide-eyed with amazement or shock.
その光景に目を見張った。
I goggled at the sight.
An onomatopoeic verb meaning to be startled or taken aback, often with eyes widening.
突然の大きな音にぎょっとした。
I goggled at the sudden loud noise.
To describe eyes that are literally bulging or protruding, often due to a medical condition or extreme emotion.
Literally 'eyes pop out.' Used figuratively for extreme surprise, or literally for bulging eyes.
その値段を聞いて目が飛び出るほど驚いた。
I was so shocked my eyes nearly popped out at the price.
A more emphatic version of '目が飛び出る,' meaning 'eyeballs pop out.'
目玉が飛び出るような値段だ。
It's a price that makes your eyes pop out.
Onomatopoeia for eyes that are bulging and staring, often with a negative or intense connotation.
To describe staring with wide, unblinking eyes due to intense focus, curiosity, or fascination.
To gaze fixedly or stare intently. 'じっと' implies motionlessness and concentration.
子供はそのおもちゃをじっと見つめていた。
The child was goggling at the toy.
Literally 'to look as if devouring.' Describes an intense, unwavering stare.
彼女は食い入るようにスクリーンを見ていた。
She was goggling at the screen.
There is no single Japanese verb that directly corresponds to 'goggling.' Using a literal translation like 'ゴーグルする' would be meaningless. Instead, use the idiomatic expressions provided.
He looked around with goggling eyes.