Translation guide
A sexually transmitted infection. In Japanese, the medical term is 淋病 (りんびょう), but in casual conversation, the English loanword ゴノリア or slang 淋菌 (りんきん) may be used.
Referring to the sexually transmitted infection gonorrhea in a medical or formal context.
Standard medical term for gonorrhea. Used in clinical settings and formal writing.
淋病は性感染症の一つです。
Gonorrhea is one of the sexually transmitted infections.
Loanword from English, used in casual conversation or when the speaker is more comfortable with English medical terms.
ゴノリアの検査を受けた。
I got tested for gonorrhea.
More precise medical term meaning 'gonococcal infection'. Used in detailed medical contexts.
淋菌感染症の治療には抗生物質が使われます。
Antibiotics are used to treat gonococcal infections.
Referring to gonorrhea informally, often in everyday conversation or among peers.
Literally 'gonococcus', the bacterium. In casual speech, it can be used metonymically to refer to the disease, similar to saying 'the clap' in English.
あいつ、淋菌もらったらしいよ。
I heard that guy caught gonorrhea.
Euphemistic phrase meaning 'a type of STD'. Used when avoiding the specific term.
性病の一種にかかったみたい。
I think I caught some kind of STD.
Do not try to translate 'gonorrhea' literally as 'gonorrhea' in Japanese. Use the established medical term 淋病 or the loanword ゴノリア.
In a doctor's office, 淋病 is appropriate. Among friends, ゴノリア or 淋菌 might be used, but be aware that discussing STDs can be sensitive.