Translation guide
The English word 'highlighting' can refer to physically marking text with a highlighter pen, or metaphorically emphasizing or drawing attention to something. This guide covers natural Japanese expressions for both senses.
To use a fluorescent pen to mark important parts of a text.
The most natural way to say 'highlight' in the physical sense. Literally 'draw a line with a fluorescent pen'.
重要な部分に蛍光ペンで線を引いてください。
Please highlight the important parts.
Uses the loanword 'marker' instead of 'fluorescent pen'. Common in casual contexts.
To make something stand out or be noticed, often in speech or writing.
The standard verb for 'emphasize' or 'stress'. Works in most contexts.
彼はその問題の重要性を強調した。
He highlighted the importance of the issue.
この単語をマーカーで線を引いて。
Highlight this word.
Direct loanword from English. Often used in digital contexts (e.g., highlighting text on a computer), but can also be used for physical highlighting.
テキストをハイライトしてください。
Please highlight the text.
Literally 'gather attention'. Used when something draws attention to itself.
その記事は環境問題に注目を集めた。
The article highlighted environmental issues.
Literally 'to make into a relief'. Means to bring something to light or make it clearly visible, often used for problems or contrasts.
その事件は社会の不平等を浮き彫りにした。
The incident highlighted social inequality.