Translation guide
A hinge is a joint that allows a door, lid, or similar object to swing open and closed. In Japanese, the most common word is 蝶番 (ちょうつがい), but there are other terms depending on the type and context.
The mechanical joint that connects a door, lid, or flap to its frame, allowing it to swing.
The standard word for a hinge, used for doors, cabinets, boxes, etc. It literally means 'butterfly joint' because of its shape.
Something on which an outcome or situation depends; a pivotal element.
A common pattern meaning 'hinges on' or 'depends on'. The thing that is crucial is marked with に.
成功は君の努力にかかっている。
Success hinges on your effort.
The English phrase 'hinge on' should not be translated using 蝶番. Use patterns like 〜にかかっている or 〜次第だ instead.
成功は計画にかかっている。
Success hinges on the plan.
ドアの蝶番がきしむ。
The door hinge is squeaking.
この蝶番は錆びている。
This hinge is rusty.
An alternative kanji for 蝶番, often used in technical or hardware contexts. Same meaning.
丁番を取り付ける。
Attach the hinge.
Loanword from English, used in technical or design contexts, especially for modern furniture or industrial products.
このキャビネットにはソフトクローズヒンジが使われている。
This cabinet uses soft-close hinges.
Everything hinges on his decision.
Means 'depends on' or 'is up to'. Similar to 〜にかかっている but often used for things determined by circumstances or someone's will.
結果は君の行動次第だ。
The result hinges on your actions.
Literally 'pivot' or 'linchpin', used metaphorically for the crucial point or key element. Often in set phrases like 要となる (to be pivotal).
彼がこのプロジェクトの要だ。
He is the hinge of this project.