Translation guide
A method of delivering fluids or medication directly into a vein through a tube, commonly used in medical settings.
Referring to the apparatus or the act of administering fluids intravenously.
The most common term for an IV drip in medical contexts. Can refer to both the procedure and the equipment.
Referring specifically to the container of fluid used in an IV drip.
Common term for the IV bag.
点滴バッグが空になりました。
The IV bag is empty.
More technical term for the infusion bag.
Describing the state of receiving fluids intravenously.
Common expression meaning 'to put in an IV' or 'to be on a drip'. Literally 'to strike a drip'.
脱水症状で点滴を打ってもらった。
I got an IV drip for dehydration.
In casual conversation among medical staff, 点滴 is often shortened to テン (ten). However, this is very informal and should not be used with patients.
Avoid directly translating 'intravenous drip' as 静脈内点滴 (じょうみゃくないてんてき). While technically correct, it is overly literal and rarely used in natural Japanese. Stick with 点滴.
患者は点滴を受けている。
The patient is receiving an intravenous drip.
点滴の針を刺します。
I'll insert the IV needle.
More technical term meaning 'intravenous drip infusion'. Used in medical charts or formal descriptions.
点滴静注により抗生物質を投与する。
Administer antibiotics by intravenous drip infusion.
Refers to the fluid being infused, or the act of infusion. Often used in medical contexts.
輸液の速度を調整してください。
Please adjust the infusion rate.
Abbreviation used in some medical settings, but less common than 点滴. May be understood by medical professionals.
IVを開始します。
Starting the IV.
輸液バッグを交換します。
I'll change the infusion bag.
More formal way to say 'receive an IV drip'.
入院中、毎日点滴を受けました。
While hospitalized, I received an IV drip every day.