Translation guide
The English word 'invincible' describes someone or something that cannot be defeated or overcome. In Japanese, this concept is expressed through various adjectives, nouns, and idiomatic phrases, each with different nuances and contexts.
Describing a person, team, or entity that is unbeatable or unconquerable in a general sense.
The most common and direct translation. It is a noun or na-adjective meaning 'invincible' or 'unrivaled'. Used in both literal and figurative contexts.
彼は無敵の戦士だ。
He is an invincible warrior.
そのチームは今シーズン無敵だ。
That team is invincible this season.
Attributive form of 無敵, used directly before a noun. Very common.
無敵の艦隊
invincible fleet
Literally 'without enemies', meaning 'unmatched' or 'peerless'. Often used in a more casual or colloquial sense.
彼はこの分野では敵なしだ。
He is invincible in this field.
Means 'undefeated' or 'unbeaten'. Often used in sports or competition contexts. Slightly more formal than 無敵.
不敗のチャンピオン
an invincible champion
Describing something intangible like a spirit, will, or belief that is unconquerable.
Means 'indomitable' or 'unyielding'. Used for spirit, courage, etc. Emphasizes resilience rather than just being unbeatable.
不屈の精神
invincible spirit
彼女は不屈の意志を持っている。
She has an invincible will.
A four-character compound meaning 'indomitable' or 'unyielding'. More literary and emphatic.
Describing something that is impervious to damage, like armor or a fortress.
Literally 'immortal body'. Often used in fiction for characters who cannot be killed or harmed. Can be used metaphorically.
そのヒーローは不死身だ。
That hero is invincible.
Means 'iron wall', used to describe an impenetrable defense. Often used in sports or military contexts.
A Buddhist term meaning 'indestructible like a diamond'. Very literary and rare.
Describing a strategy, logic, or position that is unassailable.
While 無敵 is the most direct translation, it can sound exaggerated or childish if used inappropriately. For abstract qualities like spirit or will, 不屈 is often more natural.
無敵 implies an inherent quality of being unbeatable, while 不敗 simply means 'undefeated' (so far). Use 不敗 for records or streaks, and 無敵 for perceived superiority.
彼は優勝して無敵になった気分だった。
He felt invincible after winning the championship.
その要塞は無敵だと考えられていた。
The fortress was considered invincible.
不撓不屈の努力
invincible effort
鉄壁の守り
invincible defense
金剛不壊の体
invincible body