Translation guide
In computing, a job stream refers to a sequence of jobs or tasks processed automatically. This guide covers how to express this concept in Japanese, from technical terms to more general descriptions.
The user wants the standard IT term for a job stream, as used in mainframe or batch processing contexts.
Direct loanword from English, widely understood in IT contexts.
ジョブストリームを定義する。
Define a job stream.
A more descriptive phrase meaning 'flow of jobs'. Used when explaining the concept rather than as a fixed technical term.
The user wants to describe a sequence of jobs in a non-technical or broader context.
Means 'a series of jobs'. Natural and widely understood.
一連のジョブを実行する。
Execute a series of jobs.
In Japanese IT environments, the English term 'job stream' is often used as-is in katakana. If you are writing documentation or speaking with engineers, ジョブストリーム is safe. For less technical audiences, use descriptive phrases like 一連のジョブ.
Manage the job stream.
Sometimes used as a synonym for job stream, but less common. May be confused with workflow.
ジョブフローを監視する。
Monitor the job flow.
Literally 'continuation of jobs', emphasizing the sequential nature.
ジョブの連続をスケジュールする。
Schedule a sequence of jobs.