Translation guide
The activity of keeping multiple objects in motion through the air by tossing and catching them. In Japanese, the most common term is ジャグリング, a loanword from English. The traditional Japanese performance art of object manipulation is called お手玉, which specifically refers to juggling with small beanbags.
The act of juggling objects like balls, clubs, or rings.
The most common and direct translation, used for modern juggling as a hobby or performance.
Managing multiple tasks or responsibilities simultaneously.
Means 'to handle multiple things at once', a natural way to express the metaphorical sense of juggling tasks.
彼女は仕事と育児を同時にこなしている。
She is juggling work and childcare.
While ジャグリング can be understood metaphorically in some contexts, it is not commonly used that way in Japanese. For 'juggling tasks', use phrases like 同時にこなす or 掛け持ちする instead of ジャグリングする.
仕事と家庭をジャグリングする
juggling work and family (unnatural)
彼はジャグリングが上手だ。
He is good at juggling.
ジャグリングを習いたい。
I want to learn juggling.
Traditional Japanese juggling with small beanbags, often played by children or as a nostalgic game.
祖母はお手玉が得意だ。
My grandmother is good at otedama (beanbag juggling).
Verb phrase meaning 'to juggle'.
公園でジャグリングをしている人を見た。
I saw someone juggling in the park.
Specifically means to hold multiple jobs or roles concurrently, often used for part-time work or responsibilities.
彼は三つのバイトを掛け持ちしている。
He is juggling three part-time jobs.
Implies managing or making do with limited resources (time, money), sometimes used for juggling a busy schedule.
忙しいスケジュールをなんとかやりくりしている。
I'm somehow juggling a busy schedule.