Translation guide
The final day of a calendar month. In Japanese, this is commonly expressed with the noun 月末 (getsumatsu), or more specifically as 末日 (matsujitsu) in formal or business contexts. The last day of the year is 大晦日 (ōmisoka).
Referring to the final day of any month in everyday conversation.
The most common and neutral way to say 'end of the month' or 'last day of the month'. It can refer to the last few days or the final day specifically, depending on context.
月末に引っ越します。
I'm moving at the end of the month.
月末はいつも忙しい。
The end of the month is always busy.
Specifically means the last day of the month. Often used in formal, business, or legal contexts, such as contracts, deadlines, and billing cycles.
請求書は末日締めです。
Invoices are closed on the last day of the month.
契約は末日まで有効です。
The contract is valid until the last day of the month.
A more literal and descriptive phrase meaning 'the last day of the month'. It is clear but less common than 月末 in casual speech.
月の最後の日は銀行が混む。
Banks are crowded on the last day of the month.
Referring specifically to New Year's Eve or the final day of the calendar year.
The traditional Japanese word for New Year's Eve, December 31st. It carries cultural significance and is the standard term for the last day of the year.
大晦日には年越しそばを食べます。
We eat year-crossing soba on New Year's Eve.
大晦日は家族と過ごします。
I spend New Year's Eve with my family.
Means 'year-end' and can refer to the last few days of the year, including December 31st. It is broader than 大晦日 and often used in contexts like year-end parties or greetings.
Emphasizing that something must be done by the last day of the month, often in business or administrative settings.
A common pattern meaning 'by the last day of the month'. Used for deadlines and submissions.
レポートを末日までに提出してください。
Please submit the report by the last day of the month.
Means 'end-of-month deadline'. A compound noun often used in work environments.
この仕事は月末締め切りです。
This task has an end-of-month deadline.
月末 (getsumatsu) is a general term for the end of the month, often covering the last few days. 末日 (matsujitsu) specifically means the last calendar day and is more formal. In casual conversation, 月末 is preferred unless you need to be precise.
月末に給料が出る。
I get paid at the end of the month.
末日が土曜日の場合、支払いは前日になります。
If the last day of the month falls on a Saturday, payment will be made on the previous day.
年末は忙しいですね。
The year-end is busy, isn't it?