Translation guide
A plant with drooping red flower spikes, often grown ornamentally. In Japanese, it is primarily known by its scientific name or descriptive common names.
Referring to the ornamental plant with long, drooping red inflorescences.
The most common Japanese name for this plant, though it can also refer to other amaranth species. Literally 'thousand-day flower'.
庭にセンニチコウが咲いている。
Love-lies-bleeding is blooming in the garden.
The genus name used in Japanese, often for ornamental varieties. May need context to specify the drooping type.
Literally 'string cockscomb', a descriptive name referring to the long, string-like flower clusters. Less common but very specific.
ヒモゲイトウはその名の通り、紐のような花を咲かせる。
As its name suggests, love-lies-bleeding produces string-like flowers.
アマランサス・カウダトゥスは赤い花穂が垂れ下がる。
Amaranthus caudatus has drooping red flower spikes.