Translation guide
The English phrase "match against" is used when comparing two things to see if they are equal, compatible, or correspond, or when pitting opponents against each other in a competition. This guide covers natural Japanese ways to express these ideas.
To check if two items, data, or values are the same or correspond to each other.
Formal pattern meaning 'to check A against B' or 'to verify A by comparing with B'. Common in technical and business contexts.
パスワードをデータベースと照合する。
Match the password against the database.
Means 'to compare A and B side by side' or 'to check A against B'. Often used when verifying two lists or documents.
リストと現物を突き合わせる。
Match the list against the actual items.
A straightforward phrase meaning 'to check if A matches B'. Suitable for everyday use.
入力内容が原本と一致するか確認してください。
Please check that the input matches against the original.
Literally 'to hold A up to B', used when checking something against a standard or reference. Somewhat formal.
規則に照らし合わせて判断する。
Judge by matching against the rules.
To arrange a competition or fight between two people or teams.
Means 'to have A compete against B'. Common in sports and games.
次の試合で、我々のチームを昨年の優勝チームと対戦させる。
In the next match, we will match our team against last year's champions.
Literally 'to make A and B fight'. Can be used for competitions or literal fights.
トーナメントで強豪同士を戦わせる。
Match strong opponents against each other in the tournament.
Colloquial expression meaning 'to throw A against B', implying a challenging matchup.
新人をベテランにぶつけてみる。
Try matching the rookie against the veteran.
To see if two things go well together or are a good fit.
Used when checking compatibility against a standard or requirement. Same pattern as above, but context differs.
応募者のスキルを求人条件と照らし合わせる。
Match the applicant's skills against the job requirements.
Simple, everyday phrase meaning 'to see if A fits B'.
この色が壁紙に合うか見てみよう。
Let's see if this color matches against the wallpaper.
The English phrase "match against" does not have a single direct Japanese equivalent. Translating word-for-word (e.g., マッチする) often sounds unnatural. Choose the pattern based on the specific meaning: comparison, competition, or compatibility.