Translation guide
A philosophical doctrine associated with Leibniz, positing that reality consists of simple, indivisible substances called monads. In Japanese, this is primarily expressed through direct translations of the term, with limited everyday usage.
The metaphysical theory that the universe is composed of fundamental, indivisible, non-interacting simple substances (monads), as proposed by Leibniz.
The standard Japanese term for Leibniz's monadology or monadism. Used in academic and philosophical contexts.
ライプニッツの単子論は西洋哲学の重要な一部です。
Leibniz's monadism is an important part of Western philosophy.
An alternative term using the katakana word 'monad'. Slightly less common than 単子論 but still understood in philosophical circles.
Literally 'monad theory', sometimes used interchangeably with 単子論, but less common.
単子説は17世紀の哲学に大きな影響を与えた。
Monadism had a great influence on 17th-century philosophy.
Monadism is a highly specialized philosophical term. In most everyday conversations, it will not be understood without explanation. Use the full phrase 'ライプニッツの単子論' (Leibniz's monadism) to provide context.
ライプニッツの単子論について聞いたことがありますか?
Have you heard of Leibniz's monadism?
彼の論文はモナド論の現代的解釈を試みている。
His paper attempts a modern interpretation of monadism.