Translation guide
The English phrase 'no outs' is used in baseball to describe a situation where there are zero outs in an inning. This guide covers how to express this concept naturally in Japanese, primarily for baseball contexts.
Describing a baseball inning or situation with no outs
The most common and natural way to say 'no outs' in Japanese baseball. It is a direct loanword from English and widely understood.
ノーアウト満塁のチャンスです。
It's a bases-loaded chance with no outs.
ノーアウトでランナーが出ました。
A runner got on base with no outs.
A more traditional Japanese term meaning 'no deaths (outs)'. Used in baseball commentary and writing, but less common in casual speech than ノーアウト.
無死一塁の場面です。
It's a situation with a runner on first and no outs.
Occasionally used, but ノーアウト is overwhelmingly more common. Might be understood but sounds less natural.
ゼロアウトから得点しました。
They scored with no outs.
The phrase 'no outs' is almost exclusively used in baseball. In other sports or contexts, different expressions are used (e.g., 'no outs' in cricket is not the same). This guide focuses on baseball.