Translation guide
The concept of learning while working, often through practical experience rather than formal instruction. Japanese has several terms depending on context, from formal corporate training to informal learning by doing.
Structured training provided by a company to employees while they perform their job.
The most common term in business settings, borrowed from English 'On-the-Job Training'. Used widely in Japanese companies.
新入社員はOJTで仕事を覚えます。
New employees learn their jobs through OJT.
A more formal Japanese equivalent, often used in official documents or HR contexts.
職場内訓練のプログラムを実施しています。
We are implementing an on-the-job training program.
Literally 'practical training', used in contexts like internships or hands-on skill development.
実地訓練を通じて技術を身につける。
Acquire skills through on-the-job training.
Gaining skills through practical experience rather than formal instruction, often in casual conversation.
A natural way to say 'learn while working'. Very common in everyday speech.
マニュアルはないので、仕事をしながら覚えてください。
There's no manual, so please learn on the job.
Literally 'learn on-site', emphasizing the workplace environment. Often used in trades or manual work.
この仕事は現場で覚えるしかない。
You just have to learn this job on the job.
A slightly more formal way to say 'learn through practice', suitable for presentations or writing.
理論だけでなく、実践を通して学ぶことが大切です。
It's important to learn not just theory but through on-the-job practice.
Learning a trade or profession under the guidance of a senior, often in traditional or skilled fields.
Refers to the traditional apprenticeship system, common in crafts, arts, and some trades.
彼は徒弟制度で大工になった。
He became a carpenter through apprenticeship (on-the-job training).
To work as an apprentice, learning on the job. Common in restaurant kitchens, workshops, etc.
彼は寿司職人の見習いとして働きながら技術を学んだ。
He learned the skills while working as an apprentice sushi chef.
OJT specifically means learning while doing the actual job. 研修 (kenshū) refers to training or workshops, which may be off-site or classroom-based. Don't confuse them.
OJTと研修を組み合わせたプログラム
A program combining on-the-job training and classroom training
The direct translation '仕事の上の訓練' is unnatural and not used. Stick to the terms provided.