Translation guide
In Japanese, 'operating expenses' is commonly expressed as 営業費 (eigyōhi) or 運営費 (un'eihi), depending on context. 営業費 is the standard accounting term for a company's operating costs, while 運営費 is used for the running costs of organizations, events, or systems. For everyday business contexts, 経費 (keihi) meaning 'expenses' is often sufficient.
The standard term for a company's operating expenses in financial statements and accounting.
The formal accounting term for operating expenses. Used in financial reports and business contexts.
営業費が前年比で増加した。
Operating expenses increased compared to the previous year.
A slightly more formal variant of 営業費, also common in accounting.
営業費用の削減が課題だ。
Reducing operating expenses is a challenge.
Expenses required to keep an organization, event, or system functioning.
Used for the operational costs of running an organization, event, or system. Common in non-profit, educational, and event contexts.
このイベントの運営費は寄付でまかなわれている。
The operating expenses for this event are covered by donations.
A slightly more formal variant of 運営費.
運営費用を抑える必要がある。
We need to keep operating expenses down.
A broader, more common term for business expenses, often used in daily conversation.
The most common word for 'expenses' in a business context. Can refer to operating expenses, but is broader and includes any business-related costs.
経費を削減しなければならない。
We have to cut operating expenses.
営業費 is strictly for business operating expenses in accounting. 運営費 is for running costs of organizations, events, or systems. 経費 is a general term for business expenses and is the safest choice in everyday conversation.