Translation guide
A congenital heart defect where some pulmonary veins drain into the right atrium instead of the left atrium. This guide helps learners understand and discuss this medical condition in Japanese.
To refer to the congenital heart defect itself in medical or explanatory contexts.
Standard Japanese medical term for partial anomalous pulmonary venous connection. Used in clinical settings and patient explanations.
Partial anomalous pulmonary venous connection is a type of congenital heart disease.
Abbreviation commonly used in Japanese medical literature and among specialists. Pronounced as individual letters: ピーエーピーブイシー.
PAPVCの診断には心エコーが有用です。
Echocardiography is useful for diagnosing PAPVC.
A slightly longer variant sometimes used in formal medical documents. The addition of 症 emphasizes it as a disease.
部分肺静脈還流異常症の手術成績は良好です。
Surgical outcomes for partial anomalous pulmonary venous connection are favorable.
To describe the defect in lay terms to patients or non-medical people.
A plain-language explanation: 'A condition where some of the blood vessels returning from the lungs connect to the wrong place in the heart.' This is more natural than a direct translation when speaking to non-specialists.
お子さんの場合、肺から心臓に戻る血管の一部が、本来とは違う場所につながっている状態です。
In your child's case, some of the blood vessels returning from the lungs are connected to the wrong place in the heart.
A slightly more technical but still understandable phrase: 'Some of the pulmonary veins drain into the right atrium.' Useful when explaining with a diagram.
この図のように、肺静脈の一部が右心房に還流しています。
As shown in this diagram, some of the pulmonary veins drain into the right atrium.
To talk about diagnostic procedures or surgical correction.
Pattern for 'repair of ~'. For example, 部分肺静脈還流異常修復術 means 'repair of partial anomalous pulmonary venous connection'.
部分肺静脈還流異常修復術を受けました。
I underwent repair of partial anomalous pulmonary venous connection.
Intracardiac repair; often used when the surgery is done inside the heart to redirect blood flow.
心内修復術により、血行動態が改善しました。
Hemodynamics improved after intracardiac repair.
Directly translating 'partial anomalous pulmonary venous connection' word-for-word into Japanese will not be understood. Always use the established medical term 部分肺静脈還流異常 or the abbreviation PAPVC in professional contexts, and use plain explanations for patients.