Translation guide
A pixel defect is a malfunctioning pixel on a digital display, such as an LCD or OLED screen. This guide covers how to describe stuck, dead, or hot pixels in Japanese, from technical terms to everyday expressions.
The most common and neutral way to refer to any pixel that is not working correctly.
Literally 'dot missing', this is the most widely used term for a pixel defect, especially a dead or stuck pixel. It can refer to a pixel that is always off (black) or always on (bright).
このモニターにはドット抜けがあります。
This monitor has a pixel defect.
ドット抜けは保証の対象ですか?
Are pixel defects covered by the warranty?
A more formal, technical term for pixel defect. Used in specifications, quality control, and technical documents.
画素欠陥の許容基準はメーカーによって異なります。
Acceptable pixel defect criteria vary by manufacturer.
A direct translation of 'pixel defect', commonly used in technical support and product descriptions.
ピクセル不良が発生した場合、交換できますか?
If a pixel defect occurs, can I get a replacement?
Specifically a pixel that is permanently off and appears as a black dot.
Literally 'black dot', this is a common term for a dead pixel that shows only black. It is easily understood in everyday conversation.
画面に黒点が一つあります。
There is one dead pixel on the screen.
A technical term meaning 'always-on black dot', used in detailed defect classifications.
常時黒点灯の画素は交換対象です。
Pixels with a permanent black dot are eligible for replacement.
A pixel that is permanently lit, showing a single color like red, green, blue, or white.
Literally 'bright dot', this is the standard term for a stuck pixel that is always on. It can be any color.
液晶テレビに赤い輝点があります。
The LCD TV has a red stuck pixel.
輝点はドット抜けの一種です。
A bright dot is a type of pixel defect.
A technical phrase meaning 'always-lit pixel', used in specifications and warranty documents.
常時点灯画素が3つ以上ある場合は無償修理となります。
If there are three or more always-lit pixels, it will be repaired free of charge.
A pixel that appears bright only in low-light conditions or long exposures, common in digital camera sensors.
The loanword 'hot pixel' is widely used in photography and videography contexts. It refers to a pixel that becomes bright during long exposures or high ISO settings.
長時間露光するとホットピクセルが目立ちます。
Hot pixels become noticeable during long exposures.
A less common Japanese translation of 'hot pixel', sometimes seen in technical literature.
熱画素はセンサーの温度上昇によって発生します。
Hot pixels occur due to an increase in sensor temperature.
ドット抜け is the umbrella term for any pixel defect. 輝点 specifically means a bright stuck pixel, while 黒点 means a dead black pixel. In casual conversation, ドット抜け is often used for both, but in technical contexts, the distinction matters for warranty claims.
ドット抜けには輝点と黒点があります。
Pixel defects include bright dots and black dots.
While ピクセル不良 is understood, it sounds like a direct translation and is less natural than ドット抜け in everyday speech. Use ドット抜け for general conversation and 画素欠陥 for formal writing.