Translation guide
A soft, moist mass applied to the body to relieve soreness or inflammation. In Japanese, this is most commonly expressed with specific words for medicinal compresses, but the concept can also be described using general terms for hot/cold packs or herbal pastes.
A soft, often heated substance spread on cloth and applied to the skin to treat pain, swelling, or infection.
The most common general term for a medicated compress or poultice, often used for cooling or heating patches.
肩が痛いので、湿布を貼った。
My shoulder hurt, so I applied a poultice.
Refers specifically to a cataplasm or poultice-type preparation, often containing herbal or medicinal ingredients.
このパップ剤には消炎成分が含まれている。
This poultice contains anti-inflammatory ingredients.
A traditional term for a plaster or salve, sometimes used for poultices, but more commonly refers to adhesive plasters.
祖母は昔ながらの膏薬を患部に当てた。
My grandmother applied an old-fashioned poultice to the affected area.
A homemade or natural remedy made from crushed herbs, vegetables, or other substances, applied directly to the skin.
Literally 'herbal compress', this phrase clearly conveys a poultice made from medicinal plants.
すりつぶした薬草の湿布を腫れに当てた。
I applied a poultice of crushed herbs to the swelling.
A pattern meaning 'to apply grated ○○ as a poultice'. Replace ○○ with the ingredient, e.g., 生姜 (しょうが, ginger) or じゃがいも (potato).
すりおろした生姜を布にのせて、喉に貼った。
I put grated ginger on a cloth and applied it to my throat as a poultice.
Uses the loanword パップ (from German 'Packung' or English 'pack') to describe a natural remedy poultice. Understandable but less common.
自然療法のパップを作るために、ハーブを混ぜた。
I mixed herbs to make a natural remedy poultice.
A general compress, often used for muscle pain or inflammation, which may be hot or cold.
A hot compress or poultice, used to improve circulation and relieve pain.
腰痛には温湿布が効く。
A hot poultice works for lower back pain.
A cold compress or poultice, used to reduce swelling and inflammation.
A descriptive phrase meaning 'a compress that warms', useful when you don't know the specific term.
温める湿布を買ってきて。
Buy me a warming poultice.
The English word 'poultice' does not have a single direct equivalent in Japanese. Using パウルティス (a transliteration) will not be understood. Instead, use 湿布 (しっぷ) for medicated patches or describe the ingredients and method.
When talking about a homemade poultice, describe the ingredients and action. For example, 'すりおろした生姜を布に包んで貼る' (wrap grated ginger in cloth and apply). This is more natural than trying to find a single word.
捻挫したので、冷湿布で冷やした。
I sprained my ankle, so I cooled it with a cold poultice.