Translation guide
How to express 'prescribed form' in Japanese, covering official documents, templates, and set formats.
A form that must be used as specified by rules or authorities.
The most common way to say 'prescribed form' when referring to a specific paper form provided by an institution.
申請には所定の用紙をお使いください。
Please use the prescribed form for the application.
Refers to the prescribed format or layout, often for digital documents or templates.
レポートは所定の書式に従って作成してください。
Please prepare the report according to the prescribed form.
Used when the prescribed form is a specific digital form or template, often in business or online contexts.
指定のフォームに必要事項を入力してください。
Please fill in the required information on the prescribed form.
A standard layout or structure that must be followed.
Means 'fixed form' or 'standard format'. Often used in compounds like 定型文 (boilerplate text) or 定型フォーマット.
この書類は定型フォーマットで提出してください。
Please submit this document in the prescribed format.
Refers to the format or form of a document, often used in official or technical contexts.
A form mandated by law or regulation.
Used in legal or highly formal administrative contexts to mean a form prescribed by law.
この契約は法定の様式に従って作成されなければならない。
This contract must be drawn up in the prescribed form.
用紙 (ようし) refers to the physical paper form. 書式 (しょしき) refers to the format or layout, often for digital documents. フォーム is a loanword for digital forms or templates.
所定の用紙に記入してください。
Please fill out the prescribed paper form.
所定の書式で提出してください。
Please submit in the prescribed format.
The form is prescribed, so please follow it.