Translation guide
A black robe worn by Buddhist priests in Japan. The most common term is 墨染めの衣, but several other words exist depending on context and formality.
The standard black robe worn by Buddhist priests, often symbolizing renunciation.
Literally 'ink-dyed robe'. This is the most common and poetic term for a Buddhist priest's black robe.
墨染めの衣をまとった僧侶が歩いている。
A monk wearing a black robe is walking.
Short for 墨染めの衣. Often used in poetry or literary contexts.
墨染めに身を包む。
To clad oneself in a black robe (of a priest).
Literally 'black clothing'. Can refer to a priest's black robe, but is also used for stagehands in kabuki (kuroko). Context clarifies.
Can also mean a stagehand in black. Ensure context makes the priestly meaning clear.
General term for a Buddhist priest's robe, not necessarily black. Use with a color adjective if needed.
黒い僧衣を着た住職。
A head priest wearing a black robe.
The black robe (墨染めの衣) is traditionally associated with Japanese Buddhist priests and symbolizes the renunciation of worldly desires. It is often mentioned in classical literature and poetry.
黒衣の僧が静かに経を読む。
A black-robed priest quietly chants sutras.