Translation guide
The act of changing the structure, arrangement, or system of something to make it work better. In Japanese, the best word depends on what is being reorganized and why.
Changing the structure of a company, department, or organization, often involving personnel changes.
General term for reorganization, restructuring, or realignment of an organization. Commonly used for corporate mergers, government agency reshuffles, etc.
会社の再編が発表された。
A reorganization of the company was announced.
行政機関の再編が行われた。
A reorganization of administrative agencies was carried out.
More explicit: 'organizational restructuring'. Often used in business contexts.
組織再編により部署が統合された。
Departments were merged due to organizational restructuring.
From 'restructuring', but in Japanese it strongly implies downsizing and layoffs. Use with caution.
Often carries a negative connotation of job cuts, not just reorganization.
リストラで多くの社員が解雇された。
Many employees were laid off due to restructuring.
Changing the arrangement of objects, furniture, files, etc.
Tidying up and organizing things neatly. Often used for desks, rooms, or storage.
書類の整理整頓をしなければならない。
I need to reorganize the documents.
Changing the layout or arrangement of things. Suitable for furniture, equipment, etc.
オフィスの配置換えをした。
We reorganized the office layout.
Redecorating or changing the interior arrangement, often for rooms. Implies a refresh.
Changing the structure of a system, schedule, plan, or method.
Review and revision. Often used for plans, systems, or budgets. Implies improvement.
業務プロセスの見直しが必要だ。
We need to reorganize our business processes.
Rebuilding or restructuring a system from the ground up. Stronger than 見直し.
Recombination or reshuffling of elements. Used for schedules, genetic material, etc.
Restructuring debt, bankruptcy proceedings, or legal entity changes.
Corporate reorganization under bankruptcy law. Similar to Chapter 11 in the US.
会社は更生手続きを申請した。
The company filed for reorganization.
Debt restructuring or consolidation for individuals or companies.
弁護士に債務整理を依頼した。
I asked a lawyer to handle my debt reorganization.
再編 is for structural changes in organizations. 見直し is for reviewing and improving plans or processes. 整理 is for tidying up physical or abstract things (like ideas). Choose based on what is being reorganized.
The English word 'reorganization' covers many concepts. Direct translation as 再組織化 is rarely used. Always consider the context and choose a more natural Japanese term.
部屋の模様替えをして気分転換した。
I reorganized the room for a change of pace.
システムの再構築を計画している。
We are planning a reorganization of the system.
スケジュールの組み換えをお願いします。
Please reorganize the schedule.