Translation guide
How to express that a room is available for rent in Japanese, covering signs, ads, and conversation.
A short phrase used on signs, online listings, or classified ads to indicate a room is available for rent.
Standard phrase meaning 'vacant room available'. Common on real estate signs and listings.
アパートの前に「空室あり」の看板が出ていた。
There was a sign saying 'room for rent' in front of the apartment.
Means 'for rent' or 'rental'. Often used on signs or in ads, but can refer to any rental property, not just rooms.
駅前に「賃貸」の広告がたくさん貼ってある。
There are many 'for rent' ads posted in front of the station.
Literally 'I/we rent out a room'. More personal, used by individuals renting out a room in their home.
大家さんが「部屋を貸します」と張り紙を出した。
The landlord put up a notice saying 'room for rent'.
How to say that a room is available for rent when speaking with someone.
Natural way to say 'there is a vacant room'. Use 空いている (aiteiru) for 'vacant/available'.
今、空いている部屋がありますか?
Do you have any rooms for rent now?
このマンションには空いている部屋がまだあります。
There are still vacant rooms in this apartment building.
Useful from the renter's perspective: 'I'm looking for a room'. Often used when inquiring.
部屋を探しているんですが、空きはありますか?
I'm looking for a room; do you have any vacancies?
Noun meaning 'room for rent'. More common in written ads or signs than in casual speech.
貸し部屋を探している。
I'm looking for a room for rent.
Polite or business-like expressions used by real estate agents or in formal inquiries.
Polite form of 'we have a vacant room'. Used by staff in real estate agencies or hotels.
現在、空室がございますので、ご案内いたします。
We currently have a vacant room, so I will show you.
Formal term for 'rental property'. Used in contracts and official listings.
賃貸物件をいくつかご紹介できます。
We can introduce several rental properties.
The phrase 'room for rent' is not directly translated word-for-word. Avoid saying 部屋のための賃貸 (heya no tame no chintai) or similar. Use the natural expressions above.
空室 (kuushitsu) is more formal and often used in business or written contexts. 空き部屋 (akibeya) is slightly more casual and common in everyday speech. Both mean 'vacant room'.
空き部屋はありますか?
Do you have a vacant room?
「空室あり」という看板を見ました。
I saw a sign that said 'room for rent'.
この建物に空いている部屋はありますか?
Are there any rooms for rent in this building?